close
標題:

點解旺角唔叫Wong Kok ?

發問:

點解旺角英文譯番出黎係Mong Kok而唔係Wong Kok ge ????

免費註冊體驗

 

此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知

最佳解答:

旺角英文地名Mongkok的由來: 旺角在很久以前是一條鄉村,名為「芒角村」,所以Mong Kok係譯自芒角,唔係旺角。 介紹「芒角村」: 在芒角村時代,旺角的地勢是有高有低的,低窪地方由於積水,村民夏天就用來種植通菜,而較乾爽的高地旱田,則用來種植時花,而當地的花農又會拿鮮花到此販賣,所以「花園街」和「花墟道」本來大有關連,同是旺角區歷史的見證。後來,港府重新規劃九龍的街道,這個花墟所在的地方,就稱之為「花墟道」,種花的地方就名為「花園街」。 旺角位於香港的油尖旺區,位於九龍半島中部。新舊樓宇林立;舊住宅樓宇地鋪多為商店或餐廳。以彌敦道為界,購物中心集中在東面,住宅區在西面。旺角交通十分發逹,有巴士、東鐵、地鐵,更有專線小巴通宵行駛。假日時彌敦道以東一帶經常水洩不通。 歷史 旺角古時稱為芒角,因為當地芒草叢生,地形像一隻牛角伸入海裡,該處被稱為芒角咀,而附近的村落便得名芒角村。2004年5月在鬧市通菜街和豉油街交界的一個深度只有2米的渠務地盤裡發掘出大量東漢、晉朝和唐朝陶器和製陶工具,顯示在千多年前,旺角已有人居住。 現今旺角區內本有是一條以種菜、種花、養豬和養雞的鄉村,稱為芒角村,位於今日的洗衣街附近。自1860年起,芒角隨著九龍半島割讓給英國,芒角村的村民於是紛紛把所種的花朵、蔬菜和所養的禽畜運往港島出售。當時,他們多乘坐蜑民的船隻渡海,而由於蜑民呼「芒」為「望」,因此英國人依照蜑民的口音,把芒角叫作Mong Kok。到了1909年,港英政府開始在該帶填海及興建避風塘,而附近亦開始有碼頭和道路。1930年代,芒角被改稱為旺角,取其興旺之意。當時的旺角是個工業區,製煙廠、棉織廠及五金廠林立。不過旺角的英文譯名(Mong Kok)則沒有改變,至今仍有水上人口語上叫旺角為「望角」的。 旺角彌敦道以西都是填海得來的土地。現在的新填地街在1950年代是海邊。時至今日,旺角已成為了一個極為繁盛的購物區和住宅區。

其他解答:

2004年5月,在鬧市的通菜街和豉油街交界,一個深度只有2米的渠務地盤裡,發掘出大量東漢、晉朝和唐朝陶器和製陶工具,顯示在千多年前,旺角已有人居住。 旺角古時稱為芒角,因為當地芒草叢生,地形像一隻牛角伸入海裡,該處被稱為芒角咀,而附近的村落便得名芒角村。芒角村位於今日的洗衣街附近,村民以種菜、種花、養豬和養雞維生。1860年起,芒角隨着九龍半島割讓給英國,村民紛紛把所種的花朵、蔬菜和所養的禽畜運往香港島出售。當時,他們多乘坐蜑民的船隻渡海,由於蜑民呼「芒」為「望」,因此英國人依照蜑民的口音,把芒角叫作Mong Kok。 到了1909年,港英政府開始在旺角海邊附近填海及興建避風塘,該處開始出現碼頭和道路。1930年代,芒角正式改稱為旺角,取其興旺之意。不過旺角的英文譯名(Mong Kok)則沒有改變,至今仍有水上人口語上叫旺角為「望角」的。當時的旺角是個工業區,製煙廠、棉織廠及五金廠林立。 旺角彌敦道以西都是填海得來的土地。現在的新填地街在1950年代前是海邊。時至今日,旺角已成為了一個極為繁盛的購物區和住宅區。 [编辑] 特色 旺角街市,廣東道段,廣州話中「街市」即市場。 園圃街雀鳥公園入口牌坊旺角有多條特式街道: 女人街——即通菜街貫穿登打士街至亞皆老街之一段。因售賣服裝、化妝品、擺設等女士用品等而得名。 雀仔街——即康樂街,因擺滿售賣雀鳥的街檔而得名。康樂街於1998年因市區重建而清拆,店主被安排遷至鄰近旺角火車站的園圃街雀鳥花園,原址則興建綜合發展區「朗豪坊」。「朗豪坊」包括5星級的「朗豪酒店」、一幢寫字樓及一個樓高十多層,附設電影院、百貨公司及多間食肆的大型購物商場。 波鞋街——即花園街其中一段,因售賣運動鞋的店鋪林立而得名。 金魚街——通菜街一段,因賣飼養魚的店舖林立而得名。 花墟道——因批發及零售花卉的店舖林立而得名。 西洋菜南街——與女人街並排而立,售賣潮流服飾、電子產品及小食的商舖林立,是深受香港年青人歡迎的消費熱點之一。 登打士街——與女人街及西洋菜街南接壤,滿街都是售賣小食的商舖,是深受香港年青人歡迎的地方之一。 旺角亦有多間商場: 朗豪坊、新世紀廣場、旺角電腦中心、信和中心、好景商場、瓊華中心、先達廣場、旺角中心、Chic之堡、潮流特區 旺角多售賣潮流物品,在旺角流連的人會被稱為「MK人」,即Mong Kok 的簡稱。
arrow
arrow

    香港美食推薦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()