標題:

What is the English of 銅鑼灣鵝頸橋底? (20)

發問:

What is the English of 銅鑼灣鵝頸橋底? thx

最佳解答:

銅鑼灣鵝頸橋底 English Name : under the Canal Road Flyover in Causeway Bay

其他解答:

免費註冊體驗

 

此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知

Beneath the Canal Road Over-Pass in Causeway Bay|||||鵝頸橋真名是堅拿道天橋(Canal Road) 銅鑼灣鵝頸橋底的英文是Goose's neck bridge bottom 或the underneath of Canal Road 2007-04-11 21:38:10 補充: under the Canal Road Flyover 也是銅鑼灣鵝頸橋底的英文|||||香港鵝頸橋正式名是:堅拿道天橋=Canal Road 銅鑼灣鵝頸橋底 under Canal Road 2007-04-11 15:29:57 補充: 更正: 應該是 under Canal Road Flyover in Hong Konghttp://en.wikipedia.org/wiki/Canal_Road,_Hong_Kong|||||the place between|||||There is no such explaination on that place. You can simply say it's the place between xx street and xx street where you can find (features of the place) instead
arrow
arrow

    香港美食推薦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()